Cengiz Semercioğlu

*  Cengiz Semercioğlu, Hürriyet, 02.08.2010: “Haberin check edilmesinin savsaklanmasında benim, ‘Ben kiminle konuştuğumu bilmiyor muyum kardeşim’ çıkışımın etkisi de oldu tabii…”    “Kontrol etmek” ne güne duruyor? Dil züppeliğinin bu kadarına pes doğrusu! “Check etmek”miş…

Cengiz Semercioğlu

*  Cengiz Semercioğlu, Hürriyet, 06.08.2010: “Yaklaşan Ramazan’ın etkisi değil bu, son bir aydır öyle.”, “24.00’te ses yasağı başladığı için diğer mekanlar da aynısı bizim başımıza gelir mi diye korkuyor.”, “Eskiden Gümbet’te İngilizler’in takıldığı barlar bile sinek avlıyor artık.”, “Seneye Ramazan daha da öne gelecek, sezon kısa; bir daha Türkbükü ayağa… Devamı

Cengiz Semercioğlu

*  Cengiz Semercioğlu, Hürriyet, 17.07.2010: “Herkesin görebileceği yerde bir halt yapıyorsan bunu gazeteci de görür, çeker ve basar…”    “Halt etmek”, “halt karıştırmak” ve “halt yemek” varken, “halt yapmak” da nereden çıktı

Cengiz Semercioğlu

*  Cengiz Semercioğlu, Hürriyet, 12.10.2009 : “Umarım yine aynısını yapacaktır.”    “Aynı”nın anlamı “tıpkısı” olduğuna göre, “tıpkısısı” anlamına gelecek “aynısını” denilmez; “aynını” denilir (bk. Örnekleriyle Türkçe Sözlük, MEB, Ankara 2004)

Cengiz Semercioğlu

*  Cengiz Semercioğlu, Hürriyet, 28.06.2010: “Çevre Bakanı Veysel Eroğlu mekanların 24.00 bile değil, 23.59’da kapanacağını açıkladı.”    Gün 24 saatir ama “saat 24.00” yoktur. Günün son saati, “23.59.59”dur!