Posta

*  Posta, 14.08.2009 : “Azeri şarkıcı Şahsenem ve eşi…”, “Azeri şarkıcı eşi ve çocuğuyla…”    Yılların Özbek şarkıcısı, böylelikle Azeri (!) olup çıkıveriyor karşımıza!!!

Posta

*  Posta, başlık, 12.07.2009 : “… içinde 23 Türk mürettebat bulunan Horizon 1…”    “Mürettebat”ın anlamı, “Gemi, uçak vb. taşıtlardaki görevliler” olduğuna göre, “23 Türk mürettebat” denilmez. Doğru ifade : “23 kişilik Türk mürettebat.”

Posta

  *  Posta, 13.06.2010: “Mütevazı yapısıyla, sahip olduğu etkiye haiz olacak biri görüntüsü vermiyor.”    “Haiz”in anlamı, “Bir şeyi olan, elinde bulunduran, taşıyan” olduğuna göre, “etkiye haiz” değil, “etkiyi haiz” denilir!

Posta

*  Posta, Rize Yemekleri, s.14: “Zeytinyağlı karalahana dolması”    Karalahanadan “dolma” değil, “sarma” yapılır.